Sinopsis del libro
Este Libro al Viento contiene 35 fábulas en traducción de don Teodoro Llorente. De entre los traductores clásicos de La Fontaine cabe destacar a don Bernardo María de la Calzada […] y la traducción de Llorente es más clara que la de La Calzada. Su tono logra cierta transposición del estilo, cierta resonancia que por estar en prosa es menos obvia pero quizá más ceñida a los originales de La Fontaine. Además conserva ese gusto antiguo que deben tener estas fábulas en otro idioma. Los dibujos de Olga Cuéllar, que ya había ilustrado las Fábulas de Samaniego, Libro al Viento 94, dan continuidad a nuestra colección de fabulistas.
Ficha del Libro
- Autor: Jean De La Fontaine
- Tamaño: 1.81 - 2.27 MB
- Descargas: 2297
Opciones de descarga disponibles
Si te apetece puedes obtener una copia del libro en formato EPUB y PDF. Seguidamente te detallamos una lista de posibilidades de descarga directa disponibles:
Opinión de la crítica
4
103 valoraciones en total