Sinopsis del libro

Este Libro al Viento contiene 35 fábulas en traducción de don Teodoro Llorente. De entre los traductores clásicos de La Fontaine cabe destacar a don Bernardo María de la Calzada […] y la traducción de Llorente es más clara que la de La Calzada. Su tono logra cierta transposición del estilo, cierta resonancia que por estar en prosa es menos obvia pero quizá más ceñida a los originales de La Fontaine. Además conserva ese gusto antiguo que deben tener estas fábulas en otro idioma. Los dibujos de Olga Cuéllar, que ya había ilustrado las Fábulas de Samaniego, Libro al Viento 94, dan continuidad a nuestra colección de fabulistas.
Ficha del Libro
- Autor: Jean De La Fontaine
- Tamaño: 1.89 - 2.13 MB
- Descargas: 2319
Opciones de descarga disponibles
Si lo deseas puedes conseguir una copia del libro en formato PDF y EPUB. A continuación te indicamos una lista de opciones de descarga directa disponibles:
Opinión de la crítica
4
103 valoraciones en total